Jeu d'énigmes
Modérateur : Modérateurs
-
- Forcené
- Messages : 372
- Inscription : 18 mai 2006 14:19
- Localisation : sur un petit nuage !
Anne. a écrit :crepeaujambon a écrit :Anne. a écrit :je suis bloquée à la 49![]()
j'ai trouvé le nom du village, l'itinéraire mais j'ai beau rentrer tous les noms de villes j'y arrive pô![]()
heu si mes souvenirs sont bons je dirais de faire l'itinéraire sur Mappy
mais l'itinéraire je l'ai trouvé
simplement çà me renvoie à plusieurs villes et aucune n'est accepté
Si tu fais bien l'itinéraire tu arrive sur une ville précise, tu t'es peut être trompé sur le village de départ....
En mode reconversion totale PDT_028
Reçue en Juillet 2007 PDT_002 Après 1 an d'attente ma demande de financement a enfin été acceptée PDT_020 ESI Promo 2008-2011 PDT_039
Reçue en Juillet 2007 PDT_002 Après 1 an d'attente ma demande de financement a enfin été acceptée PDT_020 ESI Promo 2008-2011 PDT_039
- indienne42
- Insatiable
- Messages : 493
- Inscription : 21 févr. 2006 16:25
- haricot vert
- Gold VIP
- Messages : 6641
- Inscription : 14 août 2005 14:14
- Localisation : loin
- indienne42
- Insatiable
- Messages : 493
- Inscription : 21 févr. 2006 16:25
J'ai réussi à passer la 34 mais me voilà rebloqué à l'énigme 42:
VI = chypre
XIX = cretonne
XXIII = beryl
XXXI = basane
IL = cedre
LV = orchidee
LXV = palissandre
LXXX = ?
Je comprends rien à ce qu'il faut trouver. Quelqu'un peut me donner un petit indice svp ?
J'ai trouvé: pensez aux anniversaires de mariage !
VI = chypre
XIX = cretonne
XXIII = beryl
XXXI = basane
IL = cedre
LV = orchidee
LXV = palissandre
LXXX = ?
Je comprends rien à ce qu'il faut trouver. Quelqu'un peut me donner un petit indice svp ?
J'ai trouvé: pensez aux anniversaires de mariage !
Dernière modification par indienne42 le 10 janv. 2007 19:42, modifié 1 fois.
- IDE depuis le 22/11/2006
- Puéricultrice depuis le 08/02/2013
- Directrice adjointe de multi-accueil (65 places)
- Puéricultrice depuis le 08/02/2013

- Directrice adjointe de multi-accueil (65 places)
- indienne42
- Insatiable
- Messages : 493
- Inscription : 21 févr. 2006 16:25
Laury a écrit :Suis bloqué à la 49!Je peux pas télécharger le programme demandé...
C'est une photo du ciel, si je vous donne les coordonnées, quelqu'un peut me dire le nom de la ville? svp...![]()
47°15'30N / 005°15'00E
C'est Labergement-Foigney
- IDE depuis le 22/11/2006
- Puéricultrice depuis le 08/02/2013
- Directrice adjointe de multi-accueil (65 places)
- Puéricultrice depuis le 08/02/2013

- Directrice adjointe de multi-accueil (65 places)
haricot vert a écrit :Je ne trouve pas le nom du village de départ .![]()
Help !
pour trouver le village de départ, il me semble que tu peux t'aider de "google maps" en tapant les coordonnées de la photo.
et ensuite pour l'itinéraire : mappy
ESI Passage en 3ème année Promo 2005-2008
Cardio, Géronto, Pneumo, Ortho-Traumato-Rhumato, Psychoses, Névroses Transfu, Dermato, Infectio, Gynéco-Obsté, Endocrino-Diabéto, Pédiatrie-Pédopsy, ORL, Gastro-Entéro validés.
Cardio, Géronto, Pneumo, Ortho-Traumato-Rhumato, Psychoses, Névroses Transfu, Dermato, Infectio, Gynéco-Obsté, Endocrino-Diabéto, Pédiatrie-Pédopsy, ORL, Gastro-Entéro validés.
- Sissi47150
- Insatiable
- Messages : 677
- Inscription : 20 nov. 2006 10:16
- Localisation : En pleine campagne du 47....pfffff
indienne42 a écrit :Laury a écrit :Suis bloqué à la 49!Je peux pas télécharger le programme demandé...
C'est une photo du ciel, si je vous donne les coordonnées, quelqu'un peut me dire le nom de la ville? svp...![]()
47°15'30N / 005°15'00E
C'est Labergement-Foigney
Ce n'est pas du jeu de donner les réponses des énigmes!!
Et c'est beaucoup plus amusant de donner des indices!
Il faut jouer le jeu!

A la limite, fais le en mp!
ESi Promo 2007/2010
indienne42 a écrit :Moi je suis bloquée à la 34, avec l'énigme suivante:
Tame sagashiateru kaitou nazo kaku kotoba
J'ai traduit chaque mot mais je ne trouve rien pour avancer
la traduction ne sert à rien d'autant qu'un japonais qui maitrise te dira que c'est bourré de fautes...
pense à ce que ça représente...
La pensée vole, et les mots vont à pieds.
- Sissi47150
- Insatiable
- Messages : 677
- Inscription : 20 nov. 2006 10:16
- Localisation : En pleine campagne du 47....pfffff
Gengis a écrit :indienne42 a écrit :Moi je suis bloquée à la 34, avec l'énigme suivante:
Tame sagashiateru kaitou nazo kaku kotoba
J'ai traduit chaque mot mais je ne trouve rien pour avancer
la traduction ne sert à rien d'autant qu'un japonais qui maitrise te dira que c'est bourré de fautes...
pense à ce que ça représente...
Lis les pages précédentes, 13 et 14!!

ESi Promo 2007/2010
- Sissi47150
- Insatiable
- Messages : 677
- Inscription : 20 nov. 2006 10:16
- Localisation : En pleine campagne du 47....pfffff
- haricot vert
- Gold VIP
- Messages : 6641
- Inscription : 14 août 2005 14:14
- Localisation : loin
-
- Forcené
- Messages : 372
- Inscription : 18 mai 2006 14:19
- Localisation : sur un petit nuage !
Sissi47150 a écrit :indienne42 a écrit :Laury a écrit :Suis bloqué à la 49!Je peux pas télécharger le programme demandé...
C'est une photo du ciel, si je vous donne les coordonnées, quelqu'un peut me dire le nom de la ville? svp...![]()
47°15'30N / 005°15'00E
C'est Labergement-Foigney
Ce n'est pas du jeu de donner les réponses des énigmes!!
Et c'est beaucoup plus amusant de donner des indices!
Il faut jouer le jeu!![]()
A la limite, fais le en mp!
Rohhh mais nooon si vous aviez lu le fil de la conversation vous auriez vu que Indienne42 donnait juste le nom de la ville départ......enfin
En mode reconversion totale PDT_028
Reçue en Juillet 2007 PDT_002 Après 1 an d'attente ma demande de financement a enfin été acceptée PDT_020 ESI Promo 2008-2011 PDT_039
Reçue en Juillet 2007 PDT_002 Après 1 an d'attente ma demande de financement a enfin été acceptée PDT_020 ESI Promo 2008-2011 PDT_039
-
- Forcené
- Messages : 372
- Inscription : 18 mai 2006 14:19
- Localisation : sur un petit nuage !
Gengis a écrit :indienne42 a écrit :Moi je suis bloquée à la 34, avec l'énigme suivante:
Tame sagashiateru kaitou nazo kaku kotoba
J'ai traduit chaque mot mais je ne trouve rien pour avancer
la traduction ne sert à rien d'autant qu'un japonais qui maitrise te dira que c'est bourré de fautes...
pense à ce que ça représente...
Moi je dirais que la traduction est importante est elle indique la voie à suivre

En mode reconversion totale PDT_028
Reçue en Juillet 2007 PDT_002 Après 1 an d'attente ma demande de financement a enfin été acceptée PDT_020 ESI Promo 2008-2011 PDT_039
Reçue en Juillet 2007 PDT_002 Après 1 an d'attente ma demande de financement a enfin été acceptée PDT_020 ESI Promo 2008-2011 PDT_039