Modules de langues en IFSI (Paris)

Le forum des étudiants en soins infirmiers

Modérateurs : Modérateurs, ESI

Avatar de l’utilisateur
Dop@mine
Silver VIP
Silver VIP
Messages : 4417
Inscription : 08 juin 2004 22:26
Localisation : Somewhere over the rainbow

Message par Dop@mine »

And if you have some difficulties in english, you'll even have the subtitles as bonus :clin: (and you'll be able to laugh at some lousy translations).Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Avatar de l’utilisateur
V. Benet
VIP
VIP
Messages : 3226
Inscription : 22 mars 2004 11:11
Localisation : à l'ouest !

Message par V. Benet »

Je ne vous le fait pas en anglais pour que personne ne découvre mon bilinguisme naturel :clin:
En fait, sur le plan réglementaire, il n'y a pas de langues inclues dans le programme d'IDE. Mais par contre, les textes proposent de faire des langues, à l'initiative des IFSI, HORS du temps scolaire. ce qui veut dire au volontariat des étudiants, ET aux frais de l'IFSI !Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
VB - IDE
Avatar de l’utilisateur
flam3
VIP
VIP
Messages : 3302
Inscription : 10 févr. 2004 19:28
Localisation : From 13, belle étape dans le 95, dans le 31, fans le finistère!!!! et toujours avec mon chéri

Message par flam3 »

Moi c'est le langage des signes qui m'interesserait...vous connaissez un lieu pour apprendre?Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Sandra
infirmière promo 2004-2007
Marseillaise en Bretagne!
Avatar de l’utilisateur
V. Benet
VIP
VIP
Messages : 3226
Inscription : 22 mars 2004 11:11
Localisation : à l'ouest !

Message par V. Benet »

Oui, mais à Vincennes ... un peu loin ! :clin:
Par contre, je sais qu'il y a une méthode interactive via CD ROM, très au point ... dont je ne sais pas le nom. A voir avec une assoc !Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
VB - IDE
Avatar de l’utilisateur
moesha
Accro
Accro
Messages : 1443
Inscription : 30 mai 2005 20:53
Localisation : Paris

Message par moesha »

V. Benet a écrit :Je ne vous le fait pas en anglais pour que personne ne découvre mon bilinguisme naturel :clin:
En fait, sur le plan réglementaire, il n'y a pas de langues inclues dans le programme d'IDE. Mais par contre, les textes proposent de faire des langues, à l'initiative des IFSI, HORS du temps scolaire. ce qui veut dire au volontariat des étudiants, ET aux frais de l'IFSI !
Merci, parce que ça je ne savais pas, je pensais que ça faisait partie des cours...Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Avatar de l’utilisateur
moesha
Accro
Accro
Messages : 1443
Inscription : 30 mai 2005 20:53
Localisation : Paris

Message par moesha »

Dop@mine a écrit :And if you have some difficulties in english, you'll even have the subtitles as bonus :clin: (and you'll be able to laugh at some lousy translations).

Translations are always lousy!!lmaoÉquipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Bec

Message par Bec »

moesha a écrit :Translations are always lousy!!lmao
Depends who does them :clin:

BecÉquipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Avatar de l’utilisateur
moesha
Accro
Accro
Messages : 1443
Inscription : 30 mai 2005 20:53
Localisation : Paris

Message par moesha »

Right, but most of the time, French pppl translating British or American stuff (especially American stuff) ain't good at it :clin:Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Avatar de l’utilisateur
UNAMED
Régulier
Régulier
Messages : 53
Inscription : 07 sept. 2004 18:54

E.R. - Season 11 (complete)

Message par UNAMED »

[Modéré par Dop@mine :Merci de ne pas donner de liens illégaux sur les forums de infirmiers.com
Vous comprendrez que c'est inadmissible.]


and you can even get the whole season....Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Eloïse
Silver VIP
Silver VIP
Messages : 4818
Inscription : 25 déc. 2003 14:55
Localisation : Vesoul (Haute Saône)

Message par Eloïse »

Nous on a le module optionnel du langage des signes je trouve ça pas mal du tout!

EloïseÉquipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
IDE de nuit en haute patate!
Avatar de l’utilisateur
flam3
VIP
VIP
Messages : 3302
Inscription : 10 févr. 2004 19:28
Localisation : From 13, belle étape dans le 95, dans le 31, fans le finistère!!!! et toujours avec mon chéri

Message par flam3 »

V. Benet a écrit :Oui, mais à Vincennes ... un peu loin ! :clin:
Par contre, je sais qu'il y a une méthode interactive via CD ROM, très au point ... dont je ne sais pas le nom. A voir avec une assoc !
A l'ifsi de vincennes? merci :)Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Sandra
infirmière promo 2004-2007
Marseillaise en Bretagne!
Avatar de l’utilisateur
moesha
Accro
Accro
Messages : 1443
Inscription : 30 mai 2005 20:53
Localisation : Paris

Message par moesha »

:up2: :up2: :up2:Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Avatar de l’utilisateur
Vanice
VIP
VIP
Messages : 3439
Inscription : 12 janv. 2004 11:39
Localisation : Côte d'Azur !
Contact :

Message par Vanice »

moesha a écrit :Right, but most of the time, French pppl translating British or American stuff (especially American stuff) ain't good at it :clin:
parce que vous pensez que les americains qui se penchent sur les traductions françaises font tous du super boulot? :?

c'est très bien d'aimer les langues vivantes , je suis aussi dans ce cas (quadrilingue) mais il ne sert à rien de se moquer des pseudo deficience de chacun (surtout en généralisant), tout ce que vous obtiendrez c'est d'ennerver tout le monde...De plus, n'oubliez pas que le français est assez susceptible !Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui -P.Desproges
CLASS- Centre de Lutte Anti SMS : the fight goes on
Avatar de l’utilisateur
moesha
Accro
Accro
Messages : 1443
Inscription : 30 mai 2005 20:53
Localisation : Paris

Message par moesha »

On ne se moque, on faisait juste un constat, et personne n'a dit que les américains ou british étaient meilleurs en trad..Équipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
Avatar de l’utilisateur
Vanice
VIP
VIP
Messages : 3439
Inscription : 12 janv. 2004 11:39
Localisation : Côte d'Azur !
Contact :

Message par Vanice »

et bien c'est donc un constat que je trouve injustifié et exagéréÉquipe de modération : Ce topic a été verrouillé et déplacé car il a déjà été traité et/ou ne figure pas dans le bon forum. Merci de consulter ce lien pour lire la suite.
On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui -P.Desproges
CLASS- Centre de Lutte Anti SMS : the fight goes on
Verrouillé