Vos expressions bien d'chez vous
Modérateur : Modérateurs
- hans_averell
- Fidèle
- Messages : 182
- Inscription : 15 oct. 2007 20:34
alors 2 3 expression terribles qui nous font bien rire en ce moment on les utilise dans toutes les circonstances:
"kérave tes moulènes toé !"=en gros c'est l'equivalent de manges tes morts.
"jvé moutrave dans l'faro"= je vais chier dans le froc
"dicave le tchouken"= regarde le chien
à utiliser sans modération !!!!!
"kérave tes moulènes toé !"=en gros c'est l'equivalent de manges tes morts.
"jvé moutrave dans l'faro"= je vais chier dans le froc
"dicave le tchouken"= regarde le chien
à utiliser sans modération !!!!!
- lunedargent
- Accro
- Messages : 950
- Inscription : 06 nov. 2006 20:11
ho vin dieu!!!
t'as pas pas le pelle a chnit ( a poussieres)
un ptiot (un petit)
j'ai recurer tout l'apres midi (j'ai fait le menage, passer la serpillere)
Vive la franche conté !!!( region d'adoption)
Un pota eau ( un carafe)
ptain !!!
ca pegue ( ca colle , ca poisse)
ca fait chaille ( ca fait longtemps)
Vive ma drome natale!!!
t'as pas pas le pelle a chnit ( a poussieres)
un ptiot (un petit)
j'ai recurer tout l'apres midi (j'ai fait le menage, passer la serpillere)
Vive la franche conté !!!( region d'adoption)
Un pota eau ( un carafe)
ptain !!!
ca pegue ( ca colle , ca poisse)
ca fait chaille ( ca fait longtemps)
Vive ma drome natale!!!
la psychiatrie pour l'instant ca me va bien.....
- Crunch
- VIP
- Messages : 2421
- Inscription : 26 juil. 2004 15:49
- Localisation : Dans les montagnes de p_titpoussin !!
elo085 a écrit :elo085 a écrit :-les "y" dans toute les phrases
-ca v ou bien?
- un cornet (= sachet ceux qu'on trouvait avant a carrouf)
- passer la panosse (=serpilliere)
vive les savoyards![]()
j'ao oublié
-arvi (= au revoir)
Ah oui j'ai remarqué tout ça !!!
On voudrait passer l'arme à gauche pour être à la droite de Dieu, moi je préfère prendre les armes et rester au milieu...
- Jurassik
- Accro
- Messages : 1179
- Inscription : 19 janv. 2007 18:50
- Localisation : S.A.U du phare ouest
j'adore ce post'
mon coin d'origine sud ile et vilaine/loire atlantique
- dans la place : par terre
- quetiner : gémir, geindre
- clencher / crouiller : ferme, une porte/un verrou
- perdre sa "hann" ( pour l'orthographe... ??? ) : perde son pantalon... un fou rire m'a prie en maison de retraite quand une résidente m'a sorti cette expression que je n'avais entendu que chez mes grands parents
- ça poke : en général dans les soirée bien arrosées... l'alcool commence à monter !
maintenant je suis dans les côtes d'armor :
- mignonne : pour commencer sa phrase quand on s'adresse à une damoiselle !

mon coin d'origine sud ile et vilaine/loire atlantique
- dans la place : par terre
- quetiner : gémir, geindre
- clencher / crouiller : ferme, une porte/un verrou
- perdre sa "hann" ( pour l'orthographe... ??? ) : perde son pantalon... un fou rire m'a prie en maison de retraite quand une résidente m'a sorti cette expression que je n'avais entendu que chez mes grands parents
- ça poke : en général dans les soirée bien arrosées... l'alcool commence à monter !
maintenant je suis dans les côtes d'armor :
- mignonne : pour commencer sa phrase quand on s'adresse à une damoiselle !
En bretagne et Loire Atlantique (je mélange, car je les dis depuis bien longtemps, et je sais plus si certaines viennent de l'un ou l'autre)
*Dam' : c'est juste pour finir une phrase. En gros, ça marque l'accord ou la désaprobation. C'est utilisé à tout bout de champs !
*toui (orthographe ??), nom de Toui : pour marquer l'étonnement, la colère ...
*jaille : déchetterie
*pochon : sac en plastique des supermarchés
*blanco : typex
*crayon de bois : crayon à papier
*aller aux crêpes : aller manger des crêpes à la crêperie
*partir en piste : partir en soirée (pour boire !)
*mignonne : c'est souvent les anciens qui disent ça aux femmes qu'ils connaissent bien
*tanto : cette après midi
Sinon, il y a tous les mots bretons, mais là , faut sortir le dictionnaire !!!
Et l'accent !!!
les mots finissant par R sont très accentués :rrr
les mots finissant par ABLE s'entendent : B (c'est peu probabb)
Et la prononciation des noms de villes et villages !!! un vrai casse tête pour les parigots !!! et oui uniquement eux car un alsacien qui prononce mal, on lui en voudra pas, mais un 75 ou un 92, il ramasse !!
c'est vrai quand même que c'est un casse tête ! les fin de ville en EN, se prononcent soient "ène" soit "un", et il n'y a aucune règle grammaticale ou autre qui le dicte ! faut le savoir c'est tout !!
donc Erdeven c'est "Erdevène" et Quéven c'est "Quévun" ...
En Nouvelle Calédonie :
*tata : au revoir (en tahitien, c'est nana)
*zoreille, zozo, zor' : désigne les gens habitant ici mais venant de métropole (on dit aussi métro)
*margouillat : lézard local
*c'est choc : c'est génial
*aouah : exclamation qui veut dire l'exclamation, l'approbation ou le désaccord selon l'intonation que l'on y met !
*on sort les baches bleues : on se met en grève, en référence au syndicat USTKE qui fait 10 grèves par jour et qui installent de grandes baches bleues là où il va (pour protéger les grillades !!!)
*un boucan : un mauvais sort (sorcellerie kanak) on peut donc être emboucanné
*enculé : désolée, c'est pas beau !!! mais ici c'est dit à toutes les sauces et pas de façon vulgaire, enfin, des fois si. Comme on dirait "oh la vache",
ou bien des fois "va te faire voir", bref, c'est selon l'intonation !
*Casse pas la tête : pas de problèmes, Carpe Diem ...
*c'est fin valable : c'est trop valable
idem pour c'est fin bon : super bon, trop bon
*remonter à la tribu : rentrer dans son village
*je vais donner la main : je vais aider
Voilà un échantillon !!!!
*Dam' : c'est juste pour finir une phrase. En gros, ça marque l'accord ou la désaprobation. C'est utilisé à tout bout de champs !
*toui (orthographe ??), nom de Toui : pour marquer l'étonnement, la colère ...
*jaille : déchetterie
*pochon : sac en plastique des supermarchés
*blanco : typex
*crayon de bois : crayon à papier
*aller aux crêpes : aller manger des crêpes à la crêperie
*partir en piste : partir en soirée (pour boire !)
*mignonne : c'est souvent les anciens qui disent ça aux femmes qu'ils connaissent bien
*tanto : cette après midi
Sinon, il y a tous les mots bretons, mais là , faut sortir le dictionnaire !!!
Et l'accent !!!
les mots finissant par R sont très accentués :rrr
les mots finissant par ABLE s'entendent : B (c'est peu probabb)
Et la prononciation des noms de villes et villages !!! un vrai casse tête pour les parigots !!! et oui uniquement eux car un alsacien qui prononce mal, on lui en voudra pas, mais un 75 ou un 92, il ramasse !!
c'est vrai quand même que c'est un casse tête ! les fin de ville en EN, se prononcent soient "ène" soit "un", et il n'y a aucune règle grammaticale ou autre qui le dicte ! faut le savoir c'est tout !!
donc Erdeven c'est "Erdevène" et Quéven c'est "Quévun" ...
En Nouvelle Calédonie :
*tata : au revoir (en tahitien, c'est nana)
*zoreille, zozo, zor' : désigne les gens habitant ici mais venant de métropole (on dit aussi métro)
*margouillat : lézard local
*c'est choc : c'est génial
*aouah : exclamation qui veut dire l'exclamation, l'approbation ou le désaccord selon l'intonation que l'on y met !
*on sort les baches bleues : on se met en grève, en référence au syndicat USTKE qui fait 10 grèves par jour et qui installent de grandes baches bleues là où il va (pour protéger les grillades !!!)
*un boucan : un mauvais sort (sorcellerie kanak) on peut donc être emboucanné
*enculé : désolée, c'est pas beau !!! mais ici c'est dit à toutes les sauces et pas de façon vulgaire, enfin, des fois si. Comme on dirait "oh la vache",
ou bien des fois "va te faire voir", bref, c'est selon l'intonation !
*Casse pas la tête : pas de problèmes, Carpe Diem ...
*c'est fin valable : c'est trop valable
idem pour c'est fin bon : super bon, trop bon
*remonter à la tribu : rentrer dans son village
*je vais donner la main : je vais aider
Voilà un échantillon !!!!
ESI 3ème année à Nouméa
Et rebelotte pour déléguée de promo !!!!
Et rebelotte pour déléguée de promo !!!!